DrupalCon SF – Managing your clients expectations

Kurze Zusammenfassung von der "You shall not pass".

Was bedeutet "Expectations"? (Erwartungen)

  • Informale und formale Versprechen. Dabei nimmt der Kunde viele Sachen auch einfach an, dass die so sind.
  • Soziale Sachen. Kunden sind emotional mit eingebunden. Er sagt oftmals nicht, was er wirklich meint.
  • Es ist ein Mass, wie gut man ist. Wenn man die Erwartungen nicht richtig managed, dann kann man sich noch so viel Mühe geben, wenn man es nicht erreicht, dann ist der Kunde nicht zufrieden.

Es gibt einige standardmässige Erwartungen:

  • Zeithorizont
  • Features
  • Support und Maintenance
  • Kommunikation
  • Zwischenmenschliche Beziehungen

Das Ziel des Kunden: Möglichst viel für möglichst wenig Geld haben. Das ist ihre Aufgabe. Wenn ich etwas gebe, dann nehmen sie es auch. Kunden bezahlen uns, damit wir das umsetzen, was in ihrem Kopf ist, nicht was niedergeschrieben ist. Wenn ein Kunde einmal Erfolg hat, und mehr bekommt, dann wird er das natürlich weiter versuchen.

Aufgabe des Projektleiters: Zurückdrücken. Wir sind die Experten, wir wissen was los ist. Projektleiter ist wie ein Regenschirm.

Lieber intelligenter als härter arbeiten.

Wie lassen sich Erwartungen managen?

Versprechen managen

  • Versprechen in möglichst kleine Aufgaben aufteilen
  • Beide Seiten müssen integriert sein und etwas machen.
  • Versprechen niederschreiben
  • Beide Seiten sind verantwortlich

"Das sollte doch einfach sein oder nicht?"

  • Klar und deutlich sagen, "nein".
  • Dringlichkeit kommunizieren, so dass es auch mal zu einem Abschluss kommt.

Erwartungen möglichst früh managen, so dass der Kunde eine Wertschätzung für die Arbeit hat.

Drupal

Ein Drupalprojekt ist auch immer ein Erfolg/Misserfolg für die Community. Die Community hat daher auch ein Interesse daran.

Als Projektmanager ist es sehr hilfreich, zu wissen wie Drupal funktioniert.

Comments

2 Antworten zu «DrupalCon SF – Managing your clients expectations»

  1. Avatar von David Goerke
    David Goerke

    Könnten sie mir die deutsche «einigermassen ok» Übersetztung per Mail ([email protected]) zukommen lassen?!

    –Danke!–

    1. Avatar von rapsli
      rapsli

      sorry… keine Ahnung mehr wo die ist. Ist leider schon eine ganze Weile her.